mkmsgs(1) mkmsgs(1)
NAME
mkmsgs - create message files for use by gettxt
SYNOPSIS
mkmsgs [-o] [-i locale] inputstrings msgfile
DESCRIPTION
The mkmsgs utility is used to create a file of text strings
that can be accessed using the text retrieval tools [see
gettxt(1), srchtxt(1), exstr(1), and gettxt(3C)]. It will
take as input a file of text strings for a particular
geographic locale [see setlocale(3C)] and create a file of
text strings in a format that can be retrieved by both
gettxt(1) and gettxt(3C). By using the -i option, you can
install the created file under the
/usr/lib/locale/locale/LC_MESSAGES directory (locale
corresponds to the language in which the text strings are
written).
inputstrings
the name of the file that contains the original
text strings.
msgfile the name of the output file where mkmsgs writes
the strings in a format that is readable by
gettxt(1) and gettxt(3C). The name of msgfile can
be up to 14 characters in length, but may not
contain either \0 (null) or the ASCII code for /
(slash) or : (colon).
-i locale install msgfile in the
/usr/lib/locale/locale/LC_MESSAGES directory.
Only a privileged user or a member of group bin
can create or overwrite files in this directory.
Directories under /usr/lib/locale will be created
if they don't exist.
-o overwrite msgfile, if it exists.
The input file contains a set of text strings for the
particular geographic locale. Text strings are separated by a
newline character. Nongraphic characters must be represented
as alphabetic escape sequences. Messages are transformed and
copied sequentially from inputstrings to msgfile. To generate
an empty message in msgfile, leave an empty line at the
correct place in inputstrings.
Copyright 1994 Novell, Inc. Page 1
mkmsgs(1) mkmsgs(1)
Strings can be changed simply by editing the file
inputstrings. New strings must be added only at the end of
the file; then a new msgfile file must be created and
installed in the correct place. If this procedure is not
followed, the retrieval function will retrieve the wrong
string and software compatibility will be broken.
EXAMPLES
The following example shows an input message source file
C.str:
File %s:\t cannot be opened\n
%s: Bad directory\n
.
.
.
write error\n
.
.
The following command uses the input strings from C.str to
create text strings in the appropriate format in the file UX
in the current directory:
mkmsgs C.str UX
The following command uses the input strings from FR.str to
create text strings in the appropriate format in the file UX
in the directory /usr/lib/locale/french/LC_MESSAGES/UX.
mkmsgs -i french FR.str UX
These text strings would be accessed if you had set the
environment variable LC_MESSAGES=french and then invoked one
of the text retrieval tools listed at the beginning of the
DESCRIPTION section.
FILES
/usr/lib/locale/locale/LC_MESSAGES/uxsysadm
language-specific message file used by mkmsgs [See LANG
in environ(5).]
REFERENCES
exstr(1), gettxt(1), gettxt(3C), setlocale(3C), srchtxt(1)
Copyright 1994 Novell, Inc. Page 2